Le poème : une empreinte

 

Un instant digital capturé
De l’expérience humaine

L’ADN de la mémoire

Un poème :
le pouvoir de nous montrer
en une fraction du présent
le futur incrusté dans son
miroir rétroviseur du passé

Le poème :
la dernière frontière
de résistance.

 

Traduction Laura Vasquez

 

 

 

El poema:
Una huella

 

un instante digital tomado
de la experiencia humana

El ADN de la memoria

Un poema:
el poder de mostrarnos
en una fracción del presente
el futuro incrustado en su
espejo retrovisor del pasado

El poema:
la última frontera
de resistencia.