Te cher­chais-tu en moi ?
J’étais la nuit
j’étais l’oiseau tac­i­turne des toits
j’étais le cours de l’eau
j’étais le naufrage.
Tu tombes comme une amande enflammée
au creux de mes mains
décrochée d’une lumière et de végétaux
tan­dis que je dessine
une invis­i­ble parole blasphématoire.
J’avance avec mes lèvres
poème sans paroles.

 

Choix et tra­duc­tion de l’espagnol (Argen­tine)
par Yves Roullière

image_pdfimage_print