in(skin) of none/
            embers   final

and the balk of
despair’s cleft/obscene

the dregs the taste of swollen eyes
(O)piated

the fields close around the throat of fist
I/
left to scarring

redo­lent
of the breath irredeemable

trad­ing bone dice
for shadow’s bound and winds to know

I spy/kaleidoscope
the infinite

I am of the none/
stun abounding

from All Stepped/Undone (Oneiros Press 2013)

 

 

foi­son­nant-

 

(dans) la peau d’aucun/
                             char­bon ardent   final

et l’obstacle de
la crevasse du désespoir/obscène

lie le goût des yeux gonflés
(O)piacé

les champs enser­rant la gorge du poing
Je/
livré à la scarification

évo­quant
le souf­fle inexpiable

tro­quant des osselets
con­tre la lim­ite de l’ombre et des vents à découvrir

J’épie/kaléidoscope
l’infini

je suis d’ aucun
foi­son­nement  stupéfié

 

 

Tra­duc­tion en français : Mar­i­lyne Bertoncini

image_pdfimage_print