Née à Panama.

Poète, auteure de con­tes, active dans le domaine cul­turel, mil­i­tante pour la paix, le bien-être et la jus­tice sociale pour les peu­ples qui com­posent la planète.

Mem­bre du Tri­bunal Anti-impéri­al­iste de Notre Amérique (TANA), que prési­da le Dr. Guiller­mo Toriel­lo (Guatemala). En tant qu’écrivain, elle par­tic­i­pa à divers­es activ­ités dans et hors de son pays. Jurée de la Casa de Améri­c­as (Cuba), 1978. Mem­bre représen­tant le Pana­ma au Con­seil Edi­to­r­i­al de la Presse lit­téraire de l’Amérique cen­trale. Respon­s­able de la page de l’Union Nationale des Ecrivains (UDEP) au quo­ti­di­en La Estrel­la de Panamá. A col­laboré aux jour­naux : El Matuti­no, La Repúbli­ca, Críti­ca, La Estrel­la, et tra­vail­lé dans le jour­nal­isme cul­turel à la Radio Nationale dans des émis­sions comme : Itin­er­ario, De aquí en ade­lante (À par­tir d’aujourd’hui).

Moravia Ochoa, en rai­son de l’invasion de son pays par les États-Unis, en 1989, démis­sion­na de son porte de Direc­trice Nationale du développe­ment cul­turel (Insti­tut Nation­al de la Cul­ture) afin de ne pas col­la­bor­er avec ce qu’elle nomme « le gou­verne­ment d’occupation. »

Elle a exer­cé plusieurs charges direc­to­ri­ales dans cette Insti­tu­tion, par­mi lesquelles Direc­trice du départe­ment des Let­tres, sous-direc­trice du développe­ment cul­turel, direc­trice nationale cofon­da­trice du Front des Tra­vailleurs cul­turels ; du Col­lec­tif Poésie dans la Rue, et fon­da­trice de ce qui allait être l’Institut de l’Amitié Panaméo-Cubaine. De 1994 à 1998, elle fut Attachée cul­turelle à l’ambassade du Pana­ma à Cuba. Con­seil­lère à l’INAC.

bib­li­ografìa

Poesìa:

Raìces pri­mor­diales
Cuer­das sobre tu voz
Donde transan los rìos
Com­pañero Pres­i­dente (A Sal­vador Allende)
Ganas de estar un poco vivos
Cír­cu­los y Planetas
Me ensayo para ser una mujer
Hac­er la guer­ra es ir con todo
Con­tar desnuda
La Gra­cia del Arcàngel
La casa inmaculada

Cuen­to :

Yesca
El Espejo
Abismo
Juan Garzón se va a la guerra
En la tram­pa y otras ver­siones inèditas
Las esferas del viaje

Inèdi­to, pròx­i­ma publicaciòn

Mùlti­ple voz
Aquel olor vesti­do de violetas
Cuan­do Marìa des­pre­ciò a los rubios de Oakland
Nosotros los poetas
Una casa lla­ma­da 14
Este es un can­to para ti mañana
Hojas de vida en la mujer que habito
En for­ma de varòn-cuentos

Aparece en

Mujer, pren­sa y Poesìa
Antologìa de Poesìa Panameña–Agustìn del Saz
Antologìas de : Rodri­go Mirò
Antologìas de Ismael Garcìa
Antologìa del Cuen­to en Panamà- josè Avi­la c.
Revista Loterìa- varias nùmeros de la men­ciona­da revista
Revista Anide-Nicaragua
El humo y la Ceniza- edi­cion sobre la invasiòn a Panamá
Antologìa y selec­ciòn de Willi muñoz ( Uni­ver­si­dad de Kent)
Poe­mas tra­duci­dos al pola­co bajo super­visiòn de Roman ‑Sam­sel
Edi­ciones a car­go de Enrique Jaramil­lo Levi (en español, en inglès)

image_pdfimage_print