Jose-Luis Reina Palazon

Né à Séville, études de philologie classique et moderne et de philosophie. A eté professeur à Francfort. Plusieurs livres de poèmes, parmi eux la trilogie Exotarium I, II et III ;  LA SOLITUDE DU JOUR, CORPS INCERTAIN ET AVANT L´OUBLIE, le second a été traduit en français, italien, allemand, roumain et macédonien. Traducteur reconnu, il a traduit les œuvrées complètes de Georg Trakl, Paul Celan, Gottfried Benn, Nelly Sachs, Sara Kirsch, Else-Lasker Schueler, et de nombreux poètes allemands : Enzensberger, Krueger, Grünbein etc ;  français : Mallarmé, Jacob, Cocteau, Gofette, Norac etc ;  Italiens : Ruffilli, Neri ; russes : Pasternak, Ajmatova, Tsvetáieva ; portugais : Brandao etc.
Il a reçu deux fois le Prix National de traduction et plusieurs prix internationaux : Autriche, Italie, Allemagne, Roumanie etc. Sa traduction de l´œuvre de Anne Sexton parait au mois de septembre.
Il a reçu aussi trois prix pour sa poésie.