Ici, où suis-je ? (Kopfstand p. 27)

 

Wo bin ich hier? (Kopfstand S.27)

Wo bin ich hier

Fern der bewohnten Welt
im Innern meines Körpers

Welch ein Raum ist dies
ich müsste fragen
welche Sprache man hier spricht

Vom Altern verstehe ich wenig

Wenn ich mit der Hand
über mein Gesicht fahre
ist es ein früheres

Im Koffer vom letzten Urlaub
noch Sand in den Badesachen

Ici, où suis-je ? (Kopfstand p. 27)

Ici, où suis-je?
Loin du monde habité
à l’intérieur de mon corps

Qu’est-ce donc que cet endroit
je devrais plutôt demander
quelle langue on y parle

Je ne comprends pas grand-chose à la vieillesse

Si je promène une main
sur mon visage
c’est un de ceux d’avant qui se trouve là

Et dans la valise rapportée des dernières vacances
il y a encore du sable dans les affaires de bain 

Where do I find myself? (Kopfstand p.27)

Where do I find myself

Far from the inhabited world
inside my body

What room is this
I should ask what language
is spoken here

About growing old
I understand nearly nothing

If I brush my hand
over the face
it is my previous one

In the suitcase from the last holiday
there is still sand in the bathing towels