Rome Deguergue

Portrait de Rome Deguergue
Après avoir pérégriné durant deux décennies en Europe, en Arabie, en Iran, aux U.S.A., Rome Deguergue, de mère allemande, italienne et de père français, a regagné l’Aquitaine de son adolescence, afin de se consacrer à l’écriture en langue française, (devoir et pouvoir de mémoire, géo-poésie…), à la traduction, à la critique littéraire, et à la création – d’Ateliers De Plein Air – champs de géo-poésie dispensés en direction de jeunes publics, du primaire à l’université, et de publics migrants jeunes et âgés, apprenant la langue française, tant en France qu’à travers l'Europe, et destinés à utiliser des – mots migrateurs – pour s'assurer de la vitalité et de l'avenir de la langue française, capable de dialoguer avec les autres langues du monde. Membre de l’ARDUA, (association régionale des diplômés d’université d’Aquitaine), du SIAM (société des amis de Montaigne) ; sociétaire de la SPF (société des poètes français) ; du P.E.N. Club Français ; membre honoraire de l'Union des écrivains de Timisoara, Roumanie ; conseillère, critique littéraire auprès du Cénacle Européen Francophone de Poésie, des Arts & Lettres de Paris et directrice de collection chez Schena editore, elle est par ailleurs gérante d’une société de prestations géologiques. L'écriture dynamique, la prose poétique (proésie) de Rome Deguergue, reconnue par de nombreux prix et égrainée depuis 2003 dans plus de trente titres en des genres pluriels tels : poésie, géo-poésie, entretiens, essais, nouvelles, conte, pièce de théâtre, communications, recensions et articles critiques est pour part traduite en 15 langues et étudiée dans des collèges, lycées et universités européennes, où elle fait notamment l'objet de travaux de recherche. http://romedeguergue.wordpress.com