Tan­ja Bak­ić (b. 1981) is poet, trans­la­tor, schol­ar and essay­ist of the for­mer Yugoslavia. She holds a degree of B.A. in Eng­lish Lan­guage and Lit­er­a­ture and M.A in Eng­lish Lit­er­a­ture and is a William Blake schol­ar. She is the author of five poet­ry vol­umes (the first of which was pub­lished when she was 15 years old), each to crit­i­cal acclaim. She penned numer­ous aca­d­e­m­ic papers and essays on William Blake and oth­er Eng­lish poets. Bakić’s trans­la­tions of poet­ry include authors like William Blake, W. B. Yeats, P. B. Shel­ley, Andrew Mar­well, Lord George Gor­don Byron, T. S. Eliot, Hil­da Doolit­tle, etc. With Stephen J. Man­gan she co-trans­lat­ed into Eng­lish a selec­tion of poet­ry of a Mon­tene­grin poet Mladen Lom­par enti­tled The Arc of Fini­tude (Putan­ja kon­ačnos­ti). Her most recent trans­la­tion of prose includes Rabindranath Tagore’s Hun­gry Stones and Oth­er Sto­ries. Her lat­est essay book is enti­tled Voodoo Child: A Sto­ry About Jimi Hen­drix (Voodoo Child: Priča o Jim­i­ju Hen­drixu). She cur­rent­ly resides in Pod­gor­i­ca (Mon­tene­gro).

 

image_pdfimage_print