Depuis l’an deux mille
les astro­nautes som­no­lent au clair de la lune.
Dans une nou­velle vie, Neil Arm­strong est
un bûcheron à la main ferme
dans son élan il coupe les arbres
comme jadis la Voie Lactée.

On dit que là haut
se trou­ve une planète
tous les vais­seaux spa­ti­aux s’y briseraient
comme les assi­ettes dans les auberges grecques :

depuis l’an deux mille
la théolo­gie même est une part de jeu astronautique :
où cha­cun garde une petite boîte dans sa poche,
en sou­venir du voy­age céleste.

Dans chaque boîte un petit frag­ment de ciel
dans la plus inso­lite, une mince éraflure de Dieu :
au fond de la tire­lire un sou unique
con­damné à être misé.

Celui qui a frôlé Dieu
dans la vacuité d’un été, c’est à lui
de faire des déc­la­ra­tions sur la struc­ture du ciel
sur la vie dans le cos­mos, si elle existe.

Depuis l’an deux mille
le cos­mos paierait des impôts,
les astro­nautes ne consignant plus que des trous noirs –
enton­noirs d’amnésie, pos­si­bil­ités de fuite ;

tu peux garder du clair de la lune
comme bon te sem­ble : elle est juste
ce qui a débor­dé du ciel …
En l’an deux mille.

Sur cha­cune des planètes
une petite Laï­ka somnole
nos­tal­gique de ses puces.

traduit par Mir­jana Robin-Cerovic

 

POSLE DVEHILJADITE

(astro­naut­s­ki bluz)

Posle dve­hil­ja­dite
astro­nau­ti drema­ju na mesečini.
U novom živ­o­tu, Nil Arm­strong je
drvoseča čvrste ruke
čiji zamah seče stabla
kao nekad Mlečni put.

Kažu da negde u visini
pos­to­ji planeta
o koju se razbi­ja­ju svi svemirs­ki brodovi
kao tan­jiri u grčkoj kafani:

posle dve­hil­ja­dite
i teologi­ja je deo astro­nautske igre:
svi čuva­ju po malu kuti­ju u džepu,
uspomenu sa nebeskog putovanja.

U svakoj je delić neba
u najču­jni­joj, komadić okrznu­tog Boga :
edi­ni nočić na dnu kase
osuđen na ulog.

Ko je okrzn­uo Boga
u vaku­um­skom letu, nje­go­vo je
da daje izjave o struk­turi neba
o živ­o­tu u svemiru, ako ga ima.

Posle dve­hil­ja­dite
svemir je oporezovan,
astrono­mi još samo knjiže crne rupe –
lev­ke amnez­i­je, mogućnos­ti bekstva;

mesečinu možeš zadržati
koliko hoćeš: ona je samo ono
što se pre­li­va preko ruba …
Dvehiljadite.

Na svakoj planeti
drema po jed­na Lajka
koja čezne za buvama.

image_pdfimage_print