Alain Fabre-Catalan

2018-11-30T18:25:39+01:00

 

ALAIN FAB­RE-CATA­LAN­Poète et tra­duc­teur, il est mem­bre du comité de rédac­tion de la Revue Alsa­ci­enne de Lit­téra­tureet de la revue Les Car­nets d’Eucharis. Pub­li­ca­tions récentes : Le Par­adis per­du de Georg Trakl, un essai avec des tra­duc­tions nou­velles (Recours au Poème édi­teurs, 2015), Vari­a­tions I Mez­za voce & Vari­a­tions II Ruba­to(Rhombes, 2015),Le Voy­age immo­bile, un livre à deux voix écrit avec Eva-Maria Berg, sur « la mémoire des camps » (Édi­tions du Petit Véhicule, 2017).

 

Pho­to de Roswitha Strüber

Poèmes choi­sis

Autres lec­tures

Seventeen and Twenty-one

[an Eng­lyn Proest] She a woman, twen­ty-one ; I a cal­low sev­en­teen. From lips warm as sum­mer wine, I took just youth’s illusion.

The Perseids at 3am

  Night fish­ing; bright mete­ors. Star-trails streak black sky : one, two, three, four and more. Com­pan­ions drowse, while I lie alone : just me, the dark dome in its dream and time­less space […]

Portuguese Square

  Lin­ger­ing like the ghosts of the last colo­nial mas­ters but two           are their descen­dants in Por­tuguese Square. Lin­ger­ing like the ghosts of the last colo­nial mas­ters but two           they’re unsure of […]

AUBES, Bernadette Engel-Roux

Les éphémérides de Haute Vue : Aubes de Bernadette Engel-Roux A quoi tient l’essence de la poésie ? Les manuels sco­laires enseignent avec sci­ence et con­sid­éra­tion ce que peu­vent sig­ni­fi­er le style, le vers, la prosodie, […]

Poésie

Un espace dédié à la poésie ital­i­enne, à décou­vrir : http://uneautrepoesieitalienne.blogspot.fr/

Au Lièvre Mort 3 + 9 = Bleu

Décou­vrez la revue Au Lièvre Mort  3+9=Bleu, http://aulievremort.wordpress.com/latramontaneaucul/  revue mul­ti­mé­dia en ligne et téléchargeable. 

Action Poétique

 Soirée Action poé­tique : la part des femmes. Lil­iane Giraudon, Isabelle Gar­ron et Véronique Pit­to­lo sont les invitées d’Hen­ri Deluy le mar­di 5 juin 2012 à par­tir de 18h30 : « Au comité de […]

Online

Une pas­sion­nante revue de lit­téra­ture et de poésie en plusieurs langues.  http://www.transcript-review.org/

revue online

Ter­res de femme, une terre qui se con­sacre à la poésie des femmes, incon­tourn­able :   http://www.terresdefemmes.com

Notes pour une poésie des profondeurs [2]

Ricar­do Pasey­ro est mort dans l’indifférence poé­tique presque générale en 2009. Son œuvre ne peut que revenir sur le devant de la scène, une fois dis­parus les derniers fana­tiques qui lisent d’abord les opin­ions poli­tiques des poètes

Sommaires

Aller en haut