Angelos Sikelianos (1884–1951) est généralement reconnu comme le plus important poète grec entre Cavafy et Seferis. C’était un poète lyrique et un dramaturge grec. Ses thèmes incluent l’histoire grecque, le symbolisme religieux ainsi que l’harmonie universelle dans des poèmes tels que Le coup de lune, Prologue à la vie, Mère de Dieu et L’affirmation de Delphes. Ses pièces de théâtre comprennent Sibylla, Dédale en Crète, Le Christ à Rome, La Mort de Digenis, Le Dithyrambe de la Rose et Asklepius. Certains des plus beaux textes de Sikelianos comptent parmi les meilleurs de la littérature occidentale. Chaque année, de 1946 à 1951, il a été proposé pour le prix Nobel de littérature.
Pour Sikelianos, tout dans le monde naturel et visible, lorsqu’il est perçu correctement, est l’expression d’un ordre surnaturel et invisible de la réalité. La tâche du prophète, du sage et du poète est de réconcilier un monde avec l’autre, de guérir la dichotomie entre eux par un acte de médiation créative. Dans cette optique, Sikelianos utilise le mythe non pas comme un artifice rhétorique mais comme un mode de révélation des divinités éternelles qui habitent le monde physique. Dans ses derniers poèmes, le mythe devient le moyen d’unir ses voix subjectives et narratives en une sublime vision tragique.
Bibliographie
- (el) Άγγελου Σικελιανού, Άπαντα, Λυρικός Βίος, 6 τόμοι, Ίκαρος, Αθήνα, (1966).
- (el) Άγγελου Σικελιανού, Θυμέλη, 3 τόμοι, Ίκαρος, Αθήνα.
- (fr) Octave Merlier, Le serment sur le Styx, Cinq poèmes de Sikelianos (1941–42), Icaros, Collection de l’Institut français d’Athènes (1946).
- (fr) Robert Levesque, Sikelianos, Choix de poèmes. Avant-propos de Paul Éluard (1946).
- (fr) A. Sikelianos, Poèmes Akritiques, suivi de La mort de Digenis (tragédie), adaptation par Octave Merlier, Collection de l’Institut français d’Athènes (1960).
- (fr) A. Sikelianos, Une voix orphique, choix de poèmes traduit du grec moderne et présenté par Renée Jacquin, édition bilingue, Éditions de la Différence, coll. « Orphée » (1990).
- (fr) Le dithyrambe de la Rose, édition bilingue, traduction de Renée Jacquin, Publication du Groupe interdisciplinaire du Théâtre antique, Université Paul Valéry, Montpellier (1989).
- (fr) Dédale en Crète, édition bilingue, traduction de Renée Jacquin, Publication du Groupe interdisciplinaire du Théâtre antique, Université Paul Valéry, Montpellier (1986).
- (fr) L’esprit de Delphes : A.Sikelianos, Publication de l’Université de Provence (1989).
Poèmes choisis
Poèmes choisis
Autres lectures
Autres lectures