Je suis née à Brest en 1961. (Prix Paul Valéry en 1979)
J’aime travailler avec d’autres artistes, éprouver le contact de la danse, de la photographie, de la peinture, de la musique… Non pas forcément en tant que « produit fini » mais comme recherche, art en train de se faire. Je travaille également avec des traductrices (langue américaine et langue des signes).
La poésie c’est quand quelque chose devient langage. Ou quand le langage s’impose et devient quelque chose. Qui vous nomme et vous somme.
Zeno Bianu parle de « lancinance », moi je parle de « phrase mélancolique » comme bruit de fonds ; ça a à voir avec la gorge, les vertèbres, une attente sans espoir et vibrante, et le poème peut être un surgissement dont l’émerveillement signe la fin, un érotisme total, immédiat et mortel. On n’en réchappe que par la malice et l’humour. Je n’ai aucune « intention » quand j’écris. De l’attention oui.
Activités poétiques
* J’anime des ateliers d’écriture en médiathèques, en ESPE, au sein d’associations, lors d’événements culturels, en lycée, en extérieurs ; parfois en y associant d’autres arts (danse, photographie…) et je rencontre volontiers les lecteurs.
* Je crée des expositions ou y participe (septembre 2017 Tour Tanguy (Brest) : « Fenêtres sur Tour » avec Mathias (peintre) // les Balades photographiques de Daoulas (2018/2019/2020) qui associent photographies et poèmes // Arts en éclats (2018 et 2019, Porspoder). « L’exposition » de la poésie demande des installations particulières et oblige à créer « après » la création : j’ai conçu un dispositif d’exposition sonore en 2019, par exemple, constitué de certains de mes poèmes choisis, lus et enregistrés par des lecteurs : https://drive.google.com/drive/folders/16SFuY5qyGQTfE_PVqtTIY19g3xZYZeUU
* Je crée des spectacles autour de la lecture de mes poèmes en y associant des traducteurs (langue américaine ‑M. Bolduc- et langue des signes — A. Le Naou — ), des musiciens (contrebasse – F.B. Briet -). Lectures données en Bretagne et en Grande Bretagne ( Exeter — Translation festival 2017)
Editions
« Dans la tête du cachalot » 2011 (éd. Asphodèle)
« Flottilles » 2012 (éd.de l’Atlantique)
« les yeux des chiens » 2013 (éd. Asphodèle)
« terminus 2007, énigmes » 2015 (auto-impression)
« Il arrive parfois que mes tableaux me manquent » avec Mathias, peintre 2019 (éd. Le fantôme des hortensias)
« L’envol du bœuf » 2019 (Jacques André éditeur)
en revues-papier : Hopala !, Nouveaux délits, Interventions à Haute Voix, Décharge, Les Voleurs de feu, 7 à dire, Comme en poésie, Diérèse, Spered Gouez, Digor, Saraswati…
en revues en ligne : Recours au poème / Herbe folle / Terre à ciel / fepemos
Livre-objet : chez Mots-nomades en 2017 / 2018
Autres
- Membre de l’association “Comptez les Girafes” qui organise le Prix annuel des Poétickets : http://poetickets.fr/
- Arbitre de “batteules” de poésie (dans les cafés, les festvals littéraires et en collaboration avec la cinémathèque de Bretagne : Auditorium des Capucins, Brest)- avec H.Eléouet, A. Le Gouefflec et C. de Brito
En cours 2021
* Lecture bilingue de poèmes extraits de « L’envol du boeuf » avec A. Le Naou, traductrice en langue des signes (Brest 2020 et Le Relecq-Kerhuon 2021) et Claire-Audrey Desnos, harpiste (Porspoder, décembre 2020 )
* exposition avec Mathias, peintre autour des « Rochers » à la médiathèque de Plouescat (29) durant 1 mois avec atelier.
Pour en savoir et en lire plus :
http://ecritsannejullien.blogspot.fr/
http://fr.calameo.com/accounts/208289
http://exchanges.uiowa.edu/of-the-sea/ (Traductions de Michèle Bolduc)
https://www.terreaciel.net/Anne-Jullien#.Xk5g8UpCeM8 (Poèmes et entretien)
https://fr.calameo.com/read/000114846d4519c5d0ca8 (rencontre avec lycéens)
Poèmes choisis
Poèmes choisis
Autres lectures
Autres lectures