Claudia Azzola

2022-05-03T07:55:49+02:00

Clau­dia Azzo­la, poète, auteure  et tra­duc­trice, a pub­lié plusieurs recueils de poésie.  Ses poèmes sont pub­liés, en tra­duc­tion française, dans des mag­a­zines en ligne et papi­er en France, et d’autres poèmes ont été traduits au Roy­aume-Uni. Elle par­ticipe annuelle­ment au Cahi­er mul­ti­lingue “Traduzione­tradizione” con­sacré à la ver­sion du monde poé­tique des auteurs européens con­tem­po­rains et historiques. 

 

Bib­li­ogra­phie

Ritrat­ti, Cam­pan­ot­to, 1993.

Viag­gio sen­ti­men­tale, un petit poème pub­lié par Book, 1994.

Il col­ore del­la sto­ria, Cam­pan­ot­to, 2002.

È mia voce tra­man­dare, Signum Edi­zioni d’Arte, 2004.

Il poe­ma inces­sante, Tes­tuale, 2007.

La veg­lia d’arte, La Vita Felice, 2011.

Ses poèmes ont été pub­liés dans des revues et des antholo­gies, notam­ment Ver­si d’amore di autri­ci ital­iane con­tem­po­ra­nee, Cor­bo e Fiore, 1982 ; Antolo­gia del­la poe­sia erot­i­ca con­tem­po­ranea, Atì Edi­tore, 2006 ; Chi ha pau­ra del­la bellez­za ?, édité par Toma­so Keme­ny, Arcipela­go, 2010.

Poèmes choi­sis

Autres lec­tures

Sommaires

Aller en haut