Claudia Schvartz

2021-11-02T18:56:22+01:00

Clau­dia Schvartz est née le 3 décem­bre 1952 à Buenos Aires, où elle vit. Ecrivain, tra­duc­trice et éditrice (édi­tions Levi­atán, à Buenos Aires), elle est aus­si dra­maturge et actrice. Auteur notam­ment d’un recueil de con­tes pour enfants inti­t­ulé Xím­bala (1984), d’un essai sur la poète vénézuéli­enne Miyó Vestri­ni (Miyó Vestri­ni o el encier­ro del espe­jo,2002), elle a pub­lié en poésie La vida mis­ma (1987), Pam­pa argenti­no (1989), Trán­si­to es nom­bre (2005), Ávi­do don (2008, qui a été traduit en français et en por­tu­gais), Eóli­cas (2011) et Alcan­for (2018). Ses poèmes ont été repro­duits dans des antholo­gies en Argen­tine et à l’étranger. Elle a traduit les poètes Louise Labé, Denise Desau­tels, Paul Valéry et Antonin Artaud. Elle est enfin l’auteur d’anthologies inti­t­ulées Antología de la poesía eróti­ca et Nue­va antología del amor.

Poèmes choi­sis

Autres lec­tures

Claudia Schvartz : Grand soif de lumière

Poète et éditrice argen­tine, Clau­dia Schvartz inter­roge par­ti­c­ulière­ment les rela­tions humaines, la fia­bil­ité des con­ver­sa­tions et l’interprétation à don­ner aux sous-enten­dus, rejoignant en s’y impli­quant per­son­nelle­ment les ambiguïtés relevées par Nathalie Sar­raute dans Les […]

Sommaires

Aller en haut