Gili Haimovich est une poète et traductrice israélienne bilingue ayant vécu au Canada. Elle est l’auteur de dix livres de poésie, quatre en anglais et six en hébreu ainsi que d’un livre multilingue de son poème Note. Ses ouvrages les plus récents sont le volume en anglais, Promised Lands (2020) et Lullaby (2021). Elle a remporté le concours international de poésie italienne I colori dell’anima du meilleur poète étranger (2020), le concours international italien Ossi di Seppia (2019) et une bourse d’excellence du ministère de la Culture d’Israël (2015) entre autres prix et bourses. . Ses poèmes sont traduits en 30 langues, dont des traductions de livres en serbe et à venir en français, intitulé Soleil hésitant et traduit par Marilyne Bertoncini, ainsi qu’en bengali. Ses poèmes et traductions sont publiés dans le monde entier dans des anthologies, des festivals et des revues telles que: World Literature Today, Poetry International, International Poetry Review, The Literary Review of Canada, 101Jewish Poems for the Third Millennium, Tok — Writing the New Toronto et New Voices — Écrivains contemporains face à l’Holocauste ainsi que des publications majeures en Israël telles que Les plus beaux poèmes en hébreu — Cent ans de poésie israélienne et Une reine nue — Une anthologie de la poésie de la protestation sociale israélienne.
Poèmes choisis
Poèmes choisis