Calée sur les programmes de collège, cette collection offre un texte intégral assorti d’un dossier. Celui-ci est classiquement organisé autour de 4 pôles : la découverte du texte, l’analyse, l’expression de l’élève (écriture poétique et débat) et les prolongements vers les textes contemporains et les œuvres d’art. Classique, mais j’observe un soin particulier apporté dans la clarté des informations, que ce soit dans les notes de bas de page du texte que dans le dossier. Prenons par exemple le chapitre sur la versification des Romances sans paroles :
Une métrique de poésie ou de chanson ?
Le mètre est le nombre se syllabes prononcées dans un vers. Lors de la publication des romances sans paroles, les vers les plus fréquemment utilisés restent (…) On trouve également dans le recueil des vers de quatre, cinq, six, sept, neuf, onze syllabes, ce qui est une palette très divesifiée pour l’époque ! De plus Verlaine utilise le vers impair, un vers alors très rare (…) L’hendécasyllabe, hérité de la chanson (…) Selon Verlaine, cette instabilité donne davantage de musicalité au vers.
Dans le Prévert, on ne pourra que louer le glossaire sur l’argot parisien qui, outre l’intelligence des poèmes, peut faire l’objet d’un support de cours sur les registres de langue.
Les questions posées au jeune lecteur, loin d’être décoratives, sont claires et sans ambiguïté, aidant à s’ouvrir à l’œuvre et à ouvrir son attention au sens, au style, au monde. Les prolongements forment d’intéressants groupements de textes et d’œuvres, lesquelles profitent de la quadrichromie des 2ème et 3ème de couverture.
Fidèle à sa tradition d’élégance, la maison Gallimard propose une mise en page qui mérite le détour des élèves et de leurs enseignants.
La présentation des poèmes est dans une typographie classique garamond, qui donne un aspect « vrai livre littéraire ». Des polices plus « documents » sont réservées au dossier. Dans ce dernier, on ne peut qu’être séduit par les pictogrammes intelligents conçus par Laura Yates. Intelligence qui, loin d’être accessoire, participera utilement à une formation de l’œil de l’élève.
- Jacques Moulin, Corbeline - 21 octobre 2022
- Piet Lincken, Edith Södergran, Å Itinéraire suédois - 20 mars 2022
- Écrits spirituels du Moyen-âge, traduits et présentés par Cédric Giraud, Walter Benjamin, Asja Lācis, Alfred Sohn-Rethel, Sur Naples, Jean-Pierre Vidal, Exercice de l’adieu - 1 mai 2021
- Cesare Pavese, Travailler use, Anne Serre, Au cœur d’un été tout en or - 6 février 2021
- Jean-Luc Maxence, Tout est dit ? - 6 avril 2020
- Benoît Chantre, Le clocher de Tübingen - 26 février 2020
- Trois questions à Jean-Claude Morera, traducteur de Carles Riba - 24 mai 2017
- La collection Folio + collège - 27 avril 2017
- La nouvelle collection Folio Sagesses - 24 mars 2017
- Gille BAUDRY : Sous l’aile du jour - 14 juin 2016
- TRAVERSÉES n°77, septembre 2015 - 16 mai 2016
- Arpa, n°114, octobre 2015 - 8 janvier 2016
- Le viatique (Philippe Jaccottet) - 17 novembre 2015