Invité du Festival International de poésie de Malte, j’ai participé, du 1er au 4 septembre 2014, à l’atelier de traduction organisé par Literature across frontiers, sous la responsabilité d’Alexandra Buchler. Ce furent de belles rencontres, et une riche expérience, dont tentent de témoigner mes traductions de six poètes présents à cet atelier.
Marc Delouze
Peter Semolič est né à Ljubljana en 1967. Etudes de linguistique générale à l’Université de Ljubljan a. A publié douze livres de poésie : Tamarisk (1991), The Roses of Byzantium (1994), House Made of Words (1996), Circles Upon the Water (2000), Questions About the Path (2001), Border (2002), The Bog Fires (2004), A Place for You (2006), The Journey Around the Sun (2008), The Milky Way (2009), Poems and Letters (2009) and Night in the Middle of the Day (2012). Il a reçu beaucoup de prix, dont les plus prestigieuses récompenses de Slovénie, le Prix de poésie Jenko et le Pris Preseren. Il écrit également des pièces radiophoniques, de la littérature pour enfants. Traducteur de l’anglais, du français, du serbe et du croate.
(crédit photo NINA MEDVED)