manchmal flutet

 

manchmal flutet  
das meer die wolken  
kratzer und ein fuß 
bricht sich den schuh 
bevor ein weg  
überflüssig erscheint 
fliegt der stein  
zurück auf den mond 

 

 

quelquefois la mer
se heurte à des gratte-
ciels et un pied
brise sa chaussure
avant qu´un chemin
paraisse superflu
la pierre vole
de retour à la lune

 

 traduit par l'auteur avec Max Alhau