Le vent du large, dirait-on, du grand large
fait vibrer le 6ème étage, mansardes
réunies que nous visitâmes un jour
(combien de temps depuis lors, sur nos visages)
et qui oscillent dans l’air comme une proue.
Il a plu, il a pleuré là sous les combles
cette nuit, beaucoup, une petite fille :
tu dis, je n’ai pas dormi, elle doit être
épuisée. Tu dis : je n’en finis jamais
avec cette fatigue – les murs s’éloignent –
il y a des fleurs qui s’ouvrent dans les larmes.
Il y a des cœurs effrayés en famille
ne montrant rien, qui tiennent comme ils le peuvent
à quelques objets, dans l’or du soleil blet.
extrait de La forme d’une ville
Présentation de l’auteur
Jean-Charles Vegliante
Né à Rome, Jean-Charles Vegliante enseigne à la Sorbonne Nouvelle — Paris 3, où il dirige le Centre Interdisciplinaire de Recherche sur la Culture des Echanges.
Traducteur de Dante (prix Halpérine-Kaminsky 2008) et des baroques, il a publié en 1977 une anthologie française de la poésie italienne de la fin du XXe siècle : Le Printemps italien, (bilingue) et traduit Leopardi, D’Annunzio, Pascoli, Montale, Sereni, Fortini, Raboni, A. Rosselli, M. Benedetti et d’autres poètes italiens. Il a édité les textes italo-français de De Chirico, Ungaretti, A. Rosselli, Magnelli.
Il est l’auteur de D’écrire la traduction, Paris, PSN, 1996, 2000.
Sa poésie paraît en revue (Le nouveau recueil, Le Bateau Fantôme, L’étrangère, Almanacco dello Specchio) et sur le net (Recours au Poème, formafluens, Le parole e le cose) ; parmi les titres publiés en volume : Rien commun (Belin), Nel lutto della luce / Le deuil de lumière (trad. G. Raboni, bilingue Einaudi 2004), Itinerario Nord (Vérone, 2008), Urbanités (Paris, 2014), Où nul ne veut se tenir (Bruxelles, 2016).
Il a édité une nouvelle version de Dante Alighieri (La Comédie, bilingue) dans la collection Poésie chez Gallimard.
Poèmes choisis
Poèmes choisis
Autres lectures
Autres lectures
Entretien avec Jean-Charles Vegliante
Rencontre autour de sa nouvelle traduction de Dante, La Comédie, en Poésie Gallimard
Fil de Lecture de Joëlle Gardes : Esther Tellermann, Emeric de Monteynard, François Perche, Jean-Charles Vegliante
Quatre recueils qui illustrent la diversité de la poésie, à travers une inquiétude commune, sur le sens d’un monde plus que jamais déchiré : Esther Tellermann – Sous votre nom, Flammarion On […]
Amont dévers — une anthologie poétique (2)
La mort n’est peut-être que l’envers de la vie, l’une et l’autre au delà de (ou dans ?) un au-delà, déjà plus loin que tout le visible sans que nous le sachions. […]
Quelques “paroles d’Afrique”
… une mémoire se refait alors au fil des jours
Amont dévers — une anthologie poétique (4) : La poésie, le disparaissant…
Nous savons que le mot « rose » peut éveiller, mieux que sa savante description, au delà même de sa « réminiscence » plus ou moins sentimentale, la surprise neuve de « l’absente de tous bouquets ». […]
Amont dévers — une anthologie poétique (5)
Or la poésie ne fait pas toujours bon ménage avec un vague dit « poétique » et préfère parfois, au sein de sa langue (toujours souveraine), avoir affaire principalement avec les processus multiples du « penser » : […]
Amont dévers — une anthologie poétique (6)
… pied-de-nez à l’esprit de sérieux et à l’académisme ; à la bêtise la mieux partagée, surtout.
Jean-Charles Vegliante, Où nul ne veut se tenir
L’audace aussi bien formelle que thématique est au coeur de ce nouveau livre de Jean-Charles Vegliante. Ce recueil se pose d’emblée comme lieu inhabitable. Un essai de haler le bâtiment après le naufrage, […]
Amont dévers — une anthologie poétique (7)
Quelle qu’en soit l’occasion, fût-elle dissimulée en amour platonique de l’idée la plus haute (Leopardi, Aspasie), l’expression de l’éros, c’est-à-dire de la vie, est peut-être la seule constante de la poésie, son universel […]
Jean-Charles Vegliante, Où nul ne veut se tenir
Sur l’originale couverture des éditions La Lette volée – un fond rouge dont seul le liséré encadre la page de garde d’un livre ouvert (au dos de laquelle se devinent, comme un palimpseste, […]
Lecture de Amont dévers de Jean-Charles Vegliante
L’anthologie poétique intitulée Amont dévers de Jean-Charles Vegliante, en 13 épisodes, a été régulièrement publiée sur le site Recours au poème, de 2016 à 2019 1. Facile d’accès, grâce à la mise en […]
Jean-Charles Vegliante, Sonnets du petit pays entraîné vers le nord et autres jurassiques
Livre d’une rare qualité d’impression, avec une couverture en papier Tintoretto 250 gr et des pages en vélin ivoire Palatina, relié en cahiers cousus, auprès des Presses de L’Atelier du Grand Tétras, pour […]
Amont dévers — une anthologie poétique : Dans la poésie italienne, transductions (1)
Cette chronique a été proposée durant des années par notre collaborateur Jean-Charles Vegliante. Cette première édition date d’octobre 2016. ∗∗∗ Pour cette anthologie, nous proposons quelques exemples – parfois singuliers mais d’après […]