Toujours, lorsque vient le printemps, je revois
cette larme sur ta joue à cause d’un chagrin
oublié, pareille à la goutte étincelant sur le
pétale d ‘une rose qui balance dans la brise.
Elle attire sur toi la lueur verte que tes yeux
allument dans la mer aux heures aurorales,
un éclat couleur d’Eden et d’îles exotiques,
de réconciliations et d’amours nus et roses
sur des littoraux blancs d’une poudre de nacre
douce aux corps et soyeuse comme une fourrure…
Au-dessus des palmes paresseuses, les Gémeaux
veillent dissimulés par le dôme azuré du jour.
Tout ce qui fait signe est rassemblé pour que je rêve
à toi, et à poser mes lèvres sur le mouillé de ta joue…
Présentation de l’auteur
Xavier Bordes
Xavier Bordes, né le 4 juillet 1944, dans le village des Arcs en Provence (Var).
Études musicales et classiques.
Organiste. Étude de composition, théorie atonale et orchestration avec Julien Falk. Thèse de doctorat sur Joë Bousquet, sous la direction de Jean-Pierre Richard.
Musicologie (instruments et musique des Aymara en Amérique du Sud).
Quitte Paris pour une mission de musicologie au Maroc et Sahara.
S’installe à Oued-Zem, puis à Mohammedia en 1973.
Enseignement et journalisme (Rédacteur en chef de la Revue Automobile Africaine, conférences nombreuses, notamment dans les Centres Culturels).
Traductions de poètes Grecs : Elytis, prix Nobel de Littérature, puis Cavafy, Solomos, Anagnostakis, Davvetas, Zakythinos principalement.
Commence une œuvre poétique en 1979.
Retour en France (Paris) fin 84. Travaille dans l’édition musicale (direction artistique). Lecteur de grec pour les ED. Gallimard.
Membre du comité de la revue PO&SIE (Rédacteur en chef, Michel Deguy) avec Jacques Roubaud, Michel Chaillou, Robert Davreu, Alain Duault, Pierre Oster notamment.
En 1989 en collaboration avec l’entreprise DBE, X.B. expose un poème de 300 m² sur une façade du 6 avenue de Friedland à Paris, associé à une conférence et un exposé théorique à la Maison des Écrivains.
L’université de Poitiers, du 16 au 21 novembre 1992, X.B. entreprend, avec les Ed. Mille et une nuits, la publication en volumes à 10frs d’œuvres philosophiques gréco-latines liées à l’univers contemporains : Epicure, Ovide, Sénèque, Théophraste, etc… Le public démontre par son intérêt que la culture antique reste d’actualité, Épicure notamment parvient à un tirage de plus de 250000 exemplaires.
Parmi diverses manifestations, les poèmes de Xavier Bordes ont fait l’objet de plusieurs émissions sur France-Culture et d’autres radios pour sa poésie et ses traductions d’Épicure et de Sénèque.
Du 12 au 18 février 1996, les poèmes du poète grec Odysseas Elytis traduits par X. Bordes (en collaboration avec R. Longueville) ont fait l’objet de lectures quotidiennes à France-Culture.
Prix Max Jacob 1999 pour «Comme un bruit de source».
Poursuit depuis une œuvre de poète et de traducteur, en grande partie publiée directement sur internet (Calameo – Word presse – Overblog).
Son blog : xavier.bordes.over-blog.com
En 2011, au cours de l’année anniversaire de la naissance d’Odysseas Elytis, X.B. fait don de ses archives Elytis à la Bibliothèque Gennadios à Athènes (Fond Bordes).
Participe aux destinées de la revue belge Traversées couronnée récemment d’un prix de la Revue Poétique 2011.
X. Bordes vit et travaille actuellement à Paris.
Poésie
- Le Sans-Père à Plume avec une préface de Michel Deguy (Ed. de Loess) 1982
- L’Argyronef (Ed. Belin, revue PO&SIE) 1984
- Syrinx (Ed. Belin, revue PO&SIE) 1985
- Ma Venise (Ed. Eyras — Madrid) 1985 Version F. et Espagnole (trad. Micheline Durand).
- Alphabets (Ed. Belin, revue PO&SIE) 1986
- La Pierre Amour, poèmes 1972–1985 (Ed. Gallimard. Distingué par l’Académie Française.) 1987
- Elégie de Sannois (NRF juillet-Août 88)
- Notes pour des chasses rêvées (Ed. d’Art D. Martin 1988)
- Onze poèmes tirés d’une conque (Recueil — Champ Vallon) 1988
- Le masque d’Or (Ed. de Loess, St Martin de Cormières.) 1988
- Poèmes Carrés (Ed. Belin, revue PO&SIE) 1988
- La chambre aux Oiseaux (Edition d’art J.C. Michel — Nancy) 1989
- Sonnets (Ecbolade
- Aphrodite (Ed. Gnôsis & Enrico Navarra — avec Michel Deguy, D. Davvetas, Jean Luc Nancy, M. Abramovicz, etc…) 1990
- Rêve profond réel (Recueil — Champ Vallon) 1991
- Impérissables passements de lumière — Rougemont (Ed. galerie P. Gabert, Paris) 1992
- Levées d’ombre et de lumière, (avec le peintre Rougemont.) (Paris — Cercle des 101 femmes Bibliophiles) 1992
- Le grand Cirque Argos (ED. Robert et Lydie Dutrou) 1993
- Je parle d’un pays inconnu (ED. Le Cri & Jacques Darras, Bruxelles) 1995
- Comme un bruit de source (Ed. Gallimard, Paris) 1999
- L’étrange clarté de nos rêves (Ed. Associatives Clàpas, Millau) 1999
- A jamais la lumière (Ed.Gallimard, Paris) 2001
- Quand le poète montre la lune… (Ed; De Corlevour, Paris) 2003
A cela il faut ajouter plusieurs volumes publiés sur le Net, à l’adresse :
Principales traductions
- D’ Odysseas Elytis (grec, prix Nobel 1979, traduit en coll. avec R. Longueville) :
- Marie des Brumes (Ed. La Découverte) 1984 (réed. en 86)
- To Axion Esti (Ed. Gallimard) 1987
- Avant Tout (Cahiers de l’Egaré — Le Revest) 1988
- Elytis — un méditerranéen universel (Traductions et études en Catalogue Paris — Exposition au Centre Pompidou.) 1988
- Surréalistes Grecs (Traductions et études en Catalogue Paris — Exposition au Centre Pompidou.) 1991
- Le Monogramme (NRF — Ed. Gallimard — juillet-août 1996)
- Axion Esti suivi de L’Arbre Lucide et du Journal d’un invisible Avril. (Ed. Gallimard — Paris) 1996
- D’Épicure : Lettre sur le bonheur (Ed. Mille et une nuits) 1993
- D’Ovide : Remèdes à l’Amour (Ed. Mille et une nuits) 1993
- De Sénèque : De la brièveté de la vie (Ed. Mille et une nuits) 1993
- De Cicéron : Lélius ou l’amitié (Ed. Mille et une nuits) 1995
- De Théophraste : Les Caractères (Ed. Mille et une nuits) 1996
- De D. Davvetas : Soleil Immatériel (Ed. Galilée) 1989
- La Chanson de Pénélope (Ed. Galilée) 1989
- Poèmes (Revue PO&SIE, Belin) 1989
- Le manteau de Laocoon (Ed. Galilée) 1990
- D’Alexis Zakythinos : Les noyés du grand large (Ed. J.C. Valin — Hautécritures) 1989
- De Manolis Anagnostakis : Les Poèmes, (Ed. Le Cri et J. Darras, Bruxelles) 1994
- (avec la coll. de Démosthènes Davvetas.)
Anthologie
- 27 Poètes grecs contemporains (Ed. Revue In’Hui, Le Cri.) 1994 en collaboration avec Robert Longueville.
Principaux essais et préfaces
- Mystique, de Joë Bousquet (Ed. Gallimard) 1972
- Imaginer la Tour Eiffel dans la brume… (Revue In’Hui — 38 — Le Cri et J.D., Bruxelles.)
- Sur la Saison en Enfer de Rimbaud (Ed. Mille et une nuits) 1993
- Relire Aragon (Revue In’Hui — 1995 — Le Cri et J.D., Bruxelles.)
- Fragments d’un Dieu-Michaux (La Licorne, UFR Langues Littératures Poitiers — 1993)
Publications diverses dans :
- Po&sie (Ed. Belin), Europe, La Lettre Internationale, la NRF, In’Hui, Recueil, des revues universitaires, etc… Ainsi que des textes critiques sur de nombreux peintres et photographes (Rougemont, Le Cloarec, Tisserand, Four, Brandon, Leick, etc…)
Autres lectures
Autres lectures
Xavier Bordes, une vie poétique. Entre Gallimard et l’édition numérique
UN ÉVÈNEMENT QUI NE SE RATE PAS !
Contre le Simulacre. Enquête sur l’état de l’esprit poétique contemporain en France. Réponses de Xavier Bordes
Recours au Poème : Recours au Poème affirme l’idée d’une poésie conçue comme action politique et méta-poétique révolutionnaire : et vous ? (vous pouvez, naturellement, ne pas être […]
Xavier Bordes, La Pierre Amour
Il en est des livres comme des pays : si l’on peut, seul, découvrir des merveilles au cours d’un voyage, le soutien éclairé d’un guide permet la connaissance des ressorts et des lieux […]
Xavier Bordes : la conjuration du mensonge
Cet article a d’abord été publié sur Causeur le 25 février 2018. Proposé dans la version que vous avez sous les yeux, et accepté sans qu’il soit demandé à l’auteur de le retravailler. […]